sábado, 9 de abril de 2011

Quem sou eu


Data de nascimento, música preferida, comida preferida, filme preferido, livro preferido, escolaridade, profissão, estado civil. Tudo muito fácil de responder: dados sóciodemográficos e gostos pessoais. O difícil mesmo geralmente fica por último. Uma caixa de texto, dedos ansiosos, pensamentos desordenados. É a hora de preencher o "quem sou eu" do perfil!
Digita, apaga, digita, apaga. Hmmm. Zzzz. E nada! Uma busca bêbada por perfis prontos, músicas, trechos de poesia, de livros, ou as frases mais clichês - ainda que geniais - que existem, a exemplo de "sei que nada sei", de Sócrates e "penso, logo existo", de Descartes. Os filósofos estão em alta.

sexta-feira, 8 de abril de 2011

what's in your head?

Talvez todos nós sejamos assassinos em potencial. Acontece que existem elementos que acentuam isso em algumas pessoas. Acho que é por aí, mas quero muito estar errada!




Zombie - The Cranberries                                [Tradução] Zumbi

Another head hangs lowly                                                   Outra cabeça se inclina humildemente...
Child is slowly taken                                                               Uma criança é lentamente tomada
And the violence caused such silence                            E a violência causou tal silêncio
Who are we mistaken?                                                           A quem estamos enganando?

But you see, it's not me, it's not my family                    Mas veja bem, não é comigo, não é a minha família
In your head, in your head they are fighting               Na sua cabeça, na sua cabeça eles estão lutando
With their tanks and their bombs                                     Com seus tanques e suas bombas
And their bones and their guns                                         E seus ossos e suas armas
In your head, in your head, they are crying...            Na sua cabeça, na sua cabeça, eles estão chorando

In your head, in your head                                                 Na sua cabeça, na sua cabeça
Zombie, zombie, zombie hey, hey                                   Zumbi, zumbi, zumbi hey, hey
What's in your head? In your head                                  O que há na sua cabeça? Na sua cabeça...
Zombie, zombie, zombie?                                                    Zumbi, zumbi, zumbi?
Hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou...             Ei, ei, ei, oh, dou, dou, dou, dou, dou ...

Another mother's breaking                                                 Outra mãe está desmoronando
Heart is taking over                                                                Seu coração é tomado
When the violence causes silence                                    Quando a violência causa silêncio...
We must be mistaken                                                             Nós devemos estar enganados

It's the same old theme since nineteen-sixteen          É o mesmo velho tema desde 1916
In your head, in your head they're still fighting         Na sua cabeça, na sua cabeça eles ainda estão lutando
With their tanks and their bombs                                     Com seus tanques e bombas
And their bones and their guns                                         E seus ossos e suas armas
In your head, in your head, they are dying...             Na sua cabeça, na sua cabeça, eles estão morrendo...

In your head, in your head                                                 Na sua cabeça, na sua cabeça
Zombie, zombie, zombie                                                      Zumbi, zumbi, zumbi
Hey, hey. What's in your head Hey, hey.                       Hey, hey. O que tem na sua cabeça hey hey.
In your head                                                                              Na sua cabeça
Zombie, zombie, zombie?                                                     Zumbi, zumbi, zumbi?
Hey, hey, hey, oh, oh, oh                                                     Hey, hey, hey, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a...                                   Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a...

sexta-feira, 1 de abril de 2011

1º de abril...

... passou, você não viu! Rsrs. Eu não sou boa com essas pegadinhas, começo a dar risada e ninguém acredita. Mas hoje preguei uma peça em meu pai. Uma clássica!! Sabe aquela da camisa suja? Você aponta para a camisa e diz que tá suja; quando a pessoa olha para a suposta sujeira, você diz: "1º de abril! Passou, você não viu!" Kkkk.
Qual a lorota mais criativa que você já disse e/ou ouviu no dia da mentira?

Salvador, 462 anos

CARTA DE UM CORDELISTA BAIANO AO PREFEITO JOÃO HENRIQUE
(462 anos de Salvador)
 
Meu querido João Henrique
Prefeito de Salvador
Eu escrevo essa cartinha
Para traduzir o clamor
Que não é somente meu
Mas de todo o eleitor.
II
Não escrevo com rancor
Nem busco aqui confusão
Falo pela maioria
Da nossa população
Que quer ver nossa cidade
Em melhor situação.
III
Não vou aqui relatar
Tudo detalhadamente
Quero apenas atentar
Para o desmando presente
De coisas essenciais
Dessa cidade carente.